首页 >平台游戏
第三次世界大战-DOTA2屠夫中文配音喜感十足 和谐才是霸道
发布日期:2024-09-18 07:06:18
浏览次数:888

随着完美宣布代理DOTA2并举行首测,中文足和这款竞技网游越来越多的配音吸引了玩家的眼球。不过免费最新面世的喜感谐第三次世界大战中文配音以及和谐的游戏内容,你觉得怎么样呢?

DOTA2国服今日放出了游戏中屠夫的霸道中文配音,原版游戏中屠夫的中文足和经典台词“Fresh Meat”被中文的“里脊肉、五花肉”所替代,配音其他配音也是喜感谐喜感连连,官方还放出了一段中文配音的霸道宣传视频。

除了搞笑的中文足和第三次世界大战“里脊肉、五花肉”以外,配音其他的喜感谐中文配音还有“好大一块肉”、“我的霸道大刀已经饥渴难耐了”、“看看今天的中文足和晚饭是啥”、“过来吧你”、配音“第1滴血,喜感谐我的下巴,是否沾了点肉汁”、“打打杀杀又一天”、“我的裤子怎么缩水了,后一个纽扣也爆掉了”等有意思的台词。

其中还不伐恶搞其他英雄的台词:“克林克兹,我实在是对你的一身骨架不感爱好…”。

和谐之后的小狗……装上了钢铁下巴。

可能是由于目前音频版本的音频质量不够优秀许多台词很容易听岔,比如“好吧,看来这把刀还不够锋利”听起来就很像“欧巴,看来这把刀还不够锋利”。

你已经星星如麻了!哦!他在大星特星!

据悉今早DOTA2国服进行了办事器更新,加入了中文版配音,但据部分玩家称国服配音似有bug,听起来断断续续。另有玩家上传游戏截图称游戏中的一些敏感词也被星号代替,如“杀人如麻”变成为了“**如麻”。目前来看,如果玩家想继续使用原版进行游戏的话,也只好继续选择STEAM平台来进行游戏了。

上一篇:工厂建设模拟《幸福工厂》正式版1.0上线限时9折
下一篇:旗手颁布!巴黎残奥会中国体育代表团各项参赛准备工作已就绪
相关文章